<div> <strong>ಬೆಂಗಳೂರು: </strong>ಕ್ರೈಸ್ತ ಧರ್ಮಗುರು ಫಾದರ್ ಪಿಯೇರ್ ಅಗಸ್ತೆ ಬುತೆಲೊ ಅವರು ರಚಿಸಿದ್ದ 161 ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದಿನ ಅಪರೂಪದ ಕನ್ನಡ–ಲ್ಯಾಟಿನ್ ನಿಘಂಟು ಮರುಮುದ್ರಣಗೊಂಡಿದೆ.<div> </div><div> ನಗರದಲ್ಲಿ ಭಾನುವಾರ ಕರ್ನಾಟಕ ಕನ್ನಡ ಕ್ರೈಸ್ತ ಧರ್ಮಗುರುಗಳ ಬಳಗ ಹಮ್ಮಿಕೊಂಡಿದ್ದ ‘ಕನ್ನಡ–ಲ್ಯಾಟಿನ್ ನಿಘಂಟು–1855’ ಮರುಮುದ್ರಣ ಪ್ರತಿಯನ್ನು ಸಾಹಿತಿ ಬರಗೂರು ರಾಮಚಂದ್ರಪ್ಪ ಅವರು ಬಿಡುಗಡೆಗೊಳಿಸಿದರು.</div><div> </div><div> ಕರ್ನಾಟಕಕ್ಕೆ ಧರ್ಮ ಪ್ರಚಾರಕ್ಕೆ ಬಂದ ಪಿಯೇರ್ ಅಗಸ್ತೆ ಅವರು 22 ವರ್ಷ ಇಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸಿದ್ದರು. ಲ್ಯಾಟಿನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿದ್ದ ಕ್ರೈಸ್ತರ ಧಾರ್ಮಿಕ ವಿಚಾರಗಳನ್ನು ಕನ್ನಡಿಗರಿಗೆ ತಲು ಪಿಸುವ ಉದ್ದೇಶದಿಂದ 1855ರಲ್ಲಿ ಅವರು ಕನ್ನಡ–ಲ್ಯಾಟಿನ್ ನಿಘಂಟು ರಚಿಸಿದ್ದರು. </div><div> </div><div> ಅದರ 1 ಪ್ರತಿ ಲಂಡನ್ನ ಸಂಗ್ರಹಾಲಯದಲ್ಲಿದೆ. ರಾಜ್ಯದಲ್ಲಿ ಕೇವಲ 3 ಪ್ರತಿಗಳು ಉಳಿದಿದ್ದು, ಅವುಗಳು ಜೀರ್ಣಾವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿವೆ. ಹಾಗಾಗಿ ಬುತೆಲೊ ಅವರ ಕೆಲಸ ವ್ಯರ್ಥವಾಗಬಾರದೆಂದು ಸಂಶೋಧಕ ಐ. ಅಂತಪ್ಪ ಅವರ ನೇತೃತ್ವ ದಲ್ಲಿ ಬಳಗ ನಿಘಂಟಿನ ಮರು ಮುದ್ರಣ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. </div><div> </div><div> ಕರ್ನಾಟಕ ಕನ್ನಡ ಕ್ರೈಸ್ತ ಧರ್ಮಗುರುಗಳ ಬಳಗದ ಅಧ್ಯಕ್ಷರಾದ ಫಾದರ್ ಆ. ಥಾಮಸ್ ಹಾಗೂ ಸಾಹಿತಿ ಸಿ. ಮರಿಜೋಸೆಫ್ ಅವರು ಕೇರಳ, ಮೈಸೂರು ನಗರಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಚರಿಸಿ ಈ ನಿಘಂಟನ್ನು ಸಂಪಾದನೆ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಒಟ್ಟು 4,500 ಪುಟಗಳಿರುವ ಈ ನಿಘಂಟಿನಲ್ಲಿ 1,500 ಶಬ್ದಗಳಿಗೆ ಅರ್ಥ ನೀಡಿದ್ದಾರೆ.</div><div> </div><div> ‘ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯ, ಭಾಷಾತಜ್ಞರು, ಸಂಶೋಧನಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು, ಇತಿಹಾಸ ಮತ್ತು ಭಾಷಾ ವಿಷಯ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೂ ಈ ನಿಘಂಟು ಉಪಯೋಗವಾಗಲಿದೆ’ ಎಂದು ಫಾದರ್ ಆ. ಅವರು ಥಾಮಸ್ ತಿಳಿಸಿದರು. </div><div> </div><div> ಹಿರಿಯ ಸಾಹಿತಿ ಬರಗೂರು ರಾಮಚಂದ್ರಪ್ಪ ಅವರು ಮಾತನಾಡಿ, ‘ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಕಟ್ಟುವುದರಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಹಿಂದೂಗಳಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲದೆ, ಕ್ರೈಸ್ತರು, ಮುಸ್ಲಿಮರ ಕೊಡುಗೆಯೂ ಬಹಳಷ್ಟಿದೆ. ಕ್ರೈಸ್ತರು ಧರ್ಮ ಪ್ರಚಾರಕ್ಕಾಗಿ ರಾಜ್ಯಕ್ಕೆ ಬಂದವರು ನಂತರ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಪ್ರಸಾರಕ್ಕಾಗಿ ಪರಿವರ್ತನೆ ಹೊಂದಿದರು’ ಎಂದು ಅಭಿಪ್ರಾಯಪಟ್ಟರು.</div><div> </div><div> ಕನ್ನಡ ಸಾಹಿತ್ಯ ಪರಿಷತ್ ಅಧ್ಯಕ್ಷ ಮನು ಬಳಿಗಾರ್ ಅವರು ಮಾತನಾಡಿ, ‘ಒಂದನೇ ಶತಮಾನದಿಂದ ಐದನೇ ಶತಮಾನದವರೆಗೂ ಲ್ಯಾಟಿನ್ ಭಾಷೆ ಉಚ್ಛ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿತ್ತು. ಈಗ ಎಲ್ಲೆಡೆ ವಿಸ್ತರಿಸಿರುವ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷೆ ಸುಮಾರು 4 ಸಾವಿರ ಮೂಲ ಲ್ಯಾಟಿನ್ ಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ’ ಎಂದು ಹೇಳಿದರು.</div></div>.<div><p><strong>ಪ್ರಜಾವಾಣಿ ಆ್ಯಪ್ ಇಲ್ಲಿದೆ: <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.tpml.pv">ಆಂಡ್ರಾಯ್ಡ್ </a>| <a href="https://apps.apple.com/in/app/prajavani-kannada-news-app/id1535764933">ಐಒಎಸ್</a> | <a href="https://whatsapp.com/channel/0029Va94OfB1dAw2Z4q5mK40">ವಾಟ್ಸ್ಆ್ಯಪ್</a>, <a href="https://www.twitter.com/prajavani">ಎಕ್ಸ್</a>, <a href="https://www.fb.com/prajavani.net">ಫೇಸ್ಬುಕ್</a> ಮತ್ತು <a href="https://www.instagram.com/prajavani">ಇನ್ಸ್ಟಾಗ್ರಾಂ</a>ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಜಾವಾಣಿ ಫಾಲೋ ಮಾಡಿ.</strong></p></div>
<div> <strong>ಬೆಂಗಳೂರು: </strong>ಕ್ರೈಸ್ತ ಧರ್ಮಗುರು ಫಾದರ್ ಪಿಯೇರ್ ಅಗಸ್ತೆ ಬುತೆಲೊ ಅವರು ರಚಿಸಿದ್ದ 161 ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದಿನ ಅಪರೂಪದ ಕನ್ನಡ–ಲ್ಯಾಟಿನ್ ನಿಘಂಟು ಮರುಮುದ್ರಣಗೊಂಡಿದೆ.<div> </div><div> ನಗರದಲ್ಲಿ ಭಾನುವಾರ ಕರ್ನಾಟಕ ಕನ್ನಡ ಕ್ರೈಸ್ತ ಧರ್ಮಗುರುಗಳ ಬಳಗ ಹಮ್ಮಿಕೊಂಡಿದ್ದ ‘ಕನ್ನಡ–ಲ್ಯಾಟಿನ್ ನಿಘಂಟು–1855’ ಮರುಮುದ್ರಣ ಪ್ರತಿಯನ್ನು ಸಾಹಿತಿ ಬರಗೂರು ರಾಮಚಂದ್ರಪ್ಪ ಅವರು ಬಿಡುಗಡೆಗೊಳಿಸಿದರು.</div><div> </div><div> ಕರ್ನಾಟಕಕ್ಕೆ ಧರ್ಮ ಪ್ರಚಾರಕ್ಕೆ ಬಂದ ಪಿಯೇರ್ ಅಗಸ್ತೆ ಅವರು 22 ವರ್ಷ ಇಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸಿದ್ದರು. ಲ್ಯಾಟಿನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿದ್ದ ಕ್ರೈಸ್ತರ ಧಾರ್ಮಿಕ ವಿಚಾರಗಳನ್ನು ಕನ್ನಡಿಗರಿಗೆ ತಲು ಪಿಸುವ ಉದ್ದೇಶದಿಂದ 1855ರಲ್ಲಿ ಅವರು ಕನ್ನಡ–ಲ್ಯಾಟಿನ್ ನಿಘಂಟು ರಚಿಸಿದ್ದರು. </div><div> </div><div> ಅದರ 1 ಪ್ರತಿ ಲಂಡನ್ನ ಸಂಗ್ರಹಾಲಯದಲ್ಲಿದೆ. ರಾಜ್ಯದಲ್ಲಿ ಕೇವಲ 3 ಪ್ರತಿಗಳು ಉಳಿದಿದ್ದು, ಅವುಗಳು ಜೀರ್ಣಾವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿವೆ. ಹಾಗಾಗಿ ಬುತೆಲೊ ಅವರ ಕೆಲಸ ವ್ಯರ್ಥವಾಗಬಾರದೆಂದು ಸಂಶೋಧಕ ಐ. ಅಂತಪ್ಪ ಅವರ ನೇತೃತ್ವ ದಲ್ಲಿ ಬಳಗ ನಿಘಂಟಿನ ಮರು ಮುದ್ರಣ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ. </div><div> </div><div> ಕರ್ನಾಟಕ ಕನ್ನಡ ಕ್ರೈಸ್ತ ಧರ್ಮಗುರುಗಳ ಬಳಗದ ಅಧ್ಯಕ್ಷರಾದ ಫಾದರ್ ಆ. ಥಾಮಸ್ ಹಾಗೂ ಸಾಹಿತಿ ಸಿ. ಮರಿಜೋಸೆಫ್ ಅವರು ಕೇರಳ, ಮೈಸೂರು ನಗರಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಚರಿಸಿ ಈ ನಿಘಂಟನ್ನು ಸಂಪಾದನೆ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಒಟ್ಟು 4,500 ಪುಟಗಳಿರುವ ಈ ನಿಘಂಟಿನಲ್ಲಿ 1,500 ಶಬ್ದಗಳಿಗೆ ಅರ್ಥ ನೀಡಿದ್ದಾರೆ.</div><div> </div><div> ‘ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯ, ಭಾಷಾತಜ್ಞರು, ಸಂಶೋಧನಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು, ಇತಿಹಾಸ ಮತ್ತು ಭಾಷಾ ವಿಷಯ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೂ ಈ ನಿಘಂಟು ಉಪಯೋಗವಾಗಲಿದೆ’ ಎಂದು ಫಾದರ್ ಆ. ಅವರು ಥಾಮಸ್ ತಿಳಿಸಿದರು. </div><div> </div><div> ಹಿರಿಯ ಸಾಹಿತಿ ಬರಗೂರು ರಾಮಚಂದ್ರಪ್ಪ ಅವರು ಮಾತನಾಡಿ, ‘ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಕಟ್ಟುವುದರಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಹಿಂದೂಗಳಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲದೆ, ಕ್ರೈಸ್ತರು, ಮುಸ್ಲಿಮರ ಕೊಡುಗೆಯೂ ಬಹಳಷ್ಟಿದೆ. ಕ್ರೈಸ್ತರು ಧರ್ಮ ಪ್ರಚಾರಕ್ಕಾಗಿ ರಾಜ್ಯಕ್ಕೆ ಬಂದವರು ನಂತರ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಪ್ರಸಾರಕ್ಕಾಗಿ ಪರಿವರ್ತನೆ ಹೊಂದಿದರು’ ಎಂದು ಅಭಿಪ್ರಾಯಪಟ್ಟರು.</div><div> </div><div> ಕನ್ನಡ ಸಾಹಿತ್ಯ ಪರಿಷತ್ ಅಧ್ಯಕ್ಷ ಮನು ಬಳಿಗಾರ್ ಅವರು ಮಾತನಾಡಿ, ‘ಒಂದನೇ ಶತಮಾನದಿಂದ ಐದನೇ ಶತಮಾನದವರೆಗೂ ಲ್ಯಾಟಿನ್ ಭಾಷೆ ಉಚ್ಛ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿತ್ತು. ಈಗ ಎಲ್ಲೆಡೆ ವಿಸ್ತರಿಸಿರುವ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಭಾಷೆ ಸುಮಾರು 4 ಸಾವಿರ ಮೂಲ ಲ್ಯಾಟಿನ್ ಪದಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ’ ಎಂದು ಹೇಳಿದರು.</div></div>.<div><p><strong>ಪ್ರಜಾವಾಣಿ ಆ್ಯಪ್ ಇಲ್ಲಿದೆ: <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.tpml.pv">ಆಂಡ್ರಾಯ್ಡ್ </a>| <a href="https://apps.apple.com/in/app/prajavani-kannada-news-app/id1535764933">ಐಒಎಸ್</a> | <a href="https://whatsapp.com/channel/0029Va94OfB1dAw2Z4q5mK40">ವಾಟ್ಸ್ಆ್ಯಪ್</a>, <a href="https://www.twitter.com/prajavani">ಎಕ್ಸ್</a>, <a href="https://www.fb.com/prajavani.net">ಫೇಸ್ಬುಕ್</a> ಮತ್ತು <a href="https://www.instagram.com/prajavani">ಇನ್ಸ್ಟಾಗ್ರಾಂ</a>ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಜಾವಾಣಿ ಫಾಲೋ ಮಾಡಿ.</strong></p></div>